Monday, 15 June, 2026г.
russian english deutsch french spanish portuguese czech greek georgian chinese japanese korean indonesian turkish thai uzbek

пример: покупка автомобиля в Запорожье

 

Juana la Loca

Juana la LocaУ вашего броузера проблема в совместимости с HTML5
Ekaterina Kondratieva, poème sur la destinée de la reine d'Espagne (Collège Universitaire Français, 17.03.2012) JUANA LA LOCA autrement dit aliénée perdue jusques au fond du cœur une difficulté presque physique un petit handicap vivrai-je vibrai-je comment face à la fenêtre je m'imagine vêtue de gris sans culotte Juana de la Luz Claire d'Octobre je m'écarte diffusée partout toutes les chaînes les manches les canaux tout m'étrangle différente dilatée du monde entier et surtout de toi à quoi bon autant de soleil asile pas de chez moi dans mes locaux dans mes folies aujourd'hui je m'appelle Doňa Juana la reine du mouvement de l'échappement clouée jusqu'au fond du cœur disparue de la surface diffamée est-ce la famine est-ce que je suis fameuse ou peut-être ta lumière éblouissante ta femme savante ou femme sauvage no comment sauvée sauvée mon âme est-ce que cela veut dire savane ici du soleil dans mon lit des prairies dans ma prière qu'est-ce que cela veut dire sauvée peut-être une grande sauveur grise sur le blanc dans les rayons dispersés de l'ancien soleil je serai sans sous sans soucis sans souvenirs ça me suffira l'espace où je suis plus besoin d'être séparée plus besoin d'être localisée ni locutrice plus besoin d'être Juana la Loca ce sera comme la mer ce sera comme la fin des mémoires
Теги: Juana loca

Мой аккаунт